91    1 2 3 4 5 6 7 ›› ›|
英语俚语
[ 时间:2009-09-16 | 作者:未知 ]



在美国英语里,有许多常用俚语是由身体部位字眼构成。 Session II: The Body Has Many Uses(身体的多种用途) 1. Get in Someone's Hair = bother someone可以用 get in someone's hair来表达麻烦某人意 [更多...]

[ 时间:2009-09-16 | 作者:未知 ]



在美国英语里,有许多常用俚语是由动物字眼构成的,相当的生动、形象。掌握它们,会你的口语和作文更地道,更生色! Session I: It's a Zoo Out There(真象个动物园) 1. Smell a Rat = feel that someth [更多...]

[ 时间:2009-09-16 | 作者:未知 ]



动物是人类的朋友,它们都和人类共同生活在地球上,所以在人类语言中有很多是动物有关的,请你们看一看这些有趣的句子吧! 1. What a stupid man(驴)! 真是个傻瓜! 2. Kate is busy as a be [更多...]

[ 时间:2009-09-16 | 作者:未知 ]



真实生活口语中俚语是很多的,给英语非母语的人再添一个障碍。Niwot会陆续把自己觉得常用的补充进来,贴在安斯本的坛子上。希望大家发现好的也加进来。让我们先凑起一百个并背熟例句,到时候鬼子都会禁不住 [更多...]

[ 时间:2009-09-16 | 作者:未知 ]



英语俚语是一种非正式的语言,通常用在非正式的场合,所以在用这些俚语是一定要考虑到所用的场合和对象,最好不要随意用这些俚语。下面是一些常用的俚语。a bird in the hand is worth two in the bush 一 [更多...]

[ 时间:2009-09-16 | 作者:未知 ]



自相矛盾的词cleave 先考一下大家的词汇功底吧,请看以下词语:“sanction”, “fast”,“table”,“cleave”, 它们有什么共性呢?   答案是, 每个词自身都有两个相反的意思: Sanction(批准;制裁 [更多...]

[ 时间:2009-09-16 | 作者:未知 ]



按英美的习俗,送礼物不但可以表示感激之情,也常用来作为联络感情的一种方法。无论是父子、夫妻、朋友、情侣,彼此都可以借互赠礼物来增进感情,且并不拘泥于任何形式。不少人甚至动手做上一份小小的礼物 [更多...]

[ 时间:2009-09-16 | 作者:未知 ]



还记得在《流星花园》里,谁要是收到F4的红纸条,那几乎等于得到死刑审判,从此,在英德学院他将处处受难…… 公司裁员的时候,谁若收到pink slip(字面意:粉红色的纸条),那他最好赶快打点行李,另谋出 [更多...]

[ 时间:2009-09-16 | 作者:未知 ]



汉语里,若觉得某一建议荒诞、离奇或根本不可能实现,我们常常会反讥对方:“啊,除非太阳从西边出来!”。英语中,类似的意思可用俚语“There's a pig flying by!”(字面意:猪飞了起来)来表达。 很明 [更多...]

[ 时间:2009-09-16 | 作者:未知 ]



Toe the line,踮着脚尖在一条线上走?别误会,它可不是走钢丝呦。它的意思是“听从命令、服从纪律、按惯例行事”。 Toe the line最早出现于18世纪。关于line在这个词组中的意思有两种说法。一种是“起跑线 [更多...]

[ 时间:2009-09-16 | 作者:未知 ]



历史上总有那么一些“悬案”,惹得大家争论百年、千年,也未争出个所以然。这种“争论不休”的问题,可用短语a moot point来表达。 就词的强弱意义而言,a moot point最初指“有待商榷的问题”,源于盎格鲁 [更多...]

[ 时间:2009-09-16 | 作者:未知 ]



  The general feeling among young South Koreans is that America has overstayed its welcome.   一般年轻的韩国民众心里不欢迎美国驻军继续留驻该国。

[更多...]

[ 时间:2009-09-16 | 作者:未知 ]



  out of touch   失去联络的;不熟悉的   adj. phr. not getting news anymore   失去联络的;不熟悉的   1.A:Have you heard from Ben lately? B:No, we’ve been out of touch for years.   [更多...]

[ 时间:2009-09-16 | 作者:未知 ]



  touch bottom   跌到谷底   v. phr. to be at the very lowest point   跌到谷底   1. A: You really touched bottom when you lost your job. B:That’s true, but I’m doing much better n [更多...]

[ 时间:2009-09-16 | 作者:未知 ]



  touch and go   不稳定的;危险的   adj. phr. very dangerous; uncertain   不稳定的;危险的   1.A:I can’t believe Sally won the race! B: I know. It was touch and go for a while.   [更多...]

 91    1 2 3 4 5 6 7 ›› ›|